Don Burness – Guardando le foto di noi ad Amsterdam

1965

Avevo 24 anni

Avevi 39 anni

Eravamo giovani

Eravamo belli

Vivere in una tenda per un anno

Europa

Magia dei libri, l’opera, i musei d’arte

La vita come meraviglia della scoperta

Invecchieresti

Ed io mi prenderei cura di te

Un privilegio

Tenendo la tua mano

Come quando sei mancata

Adesso

La piaga delle locuste del coronavirus

Ho quasi 79 anni

È il mio momento di morire

Adesso

La marea della morte

1965

Ieri

Tengo la tua mano

Don Burness (traduzione di Max Luciani)

16 marzo 2020

Versione originale:

Looking at photo of us in Amsterdam

1965
I was 24
You were 39
We were young
We were beautiful
Living in a tent for a year
Europe
Art museums opera books magic
Life as discovery wonder
You would grow old
And I would care for you
A privilege
Holding your hand
As you died
Now
The locust plague of coronavirus
I am nearly 79
Is it my time to die
Now
The tide of death
1965
Yesterday
I hold your hand

Don Burness
March 16 2020

Rispondi

Effettua il login con uno di questi metodi per inviare il tuo commento:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...